Siguen sin editar a autores en lenguas madre


A raíz del premio, que se entrega en el marco de la FIL de Guadalajara, los autores en lenguas indígenas alcanzan reconocimiento más allá de sus países de origen.

Las diferentes instituciones alrededor del país y del estado que integran el Premio de Literaturas Indígenas de América anunciaron ayer la convocatoria de este año para que los autores que hayan escrito un libro bilingüe participen por el premio de 300 mil pesos.

En busca de conservar, enriquecer y difundir la riqueza de los pueblos originarios y de las lenguas maternas, el premio cumple cinco años y vincula diversos géneros literarios en cada edición. Este año concursarán con poesía.

El Instituto Nacional de Lenguas Indígenas, la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, la Secretaría de Cultura a través de la dirección de culturas populares y coordinación de educación bilingüe e intercultural, son parte del comité del premio que preside el también escritor y gestor Gabriel Pacheco.

“Hemos buscado consolidar el premio y fortalecer su imagen; el premio ha reconocido a los mejores escritores en lenguas indígenas por lo que hoy son ya reconocidos internacionalmente. Creemos que tenemos que seguir reconociendo a los escritores de América para posicionarlo a nivel internacional y promover la creación literaria, una herramienta más para la conservación de nuestras lenguas originales”, dijo en rueda de prensa.

Después de dirigirse en su lengua madre, el wixrárika, a la prensa, Pacheco anunció los datos generales del premio. “La literatura nos regala un pedazo de cultura que envuelve a un pueblo completo con sus colores, sabores, sonidos que están en cada letra que se escribe”, dijo.

En este tenor Gerardo Mejía, rector del Centro Universitario del Norte, la entidad convocante, acentuó la importancia de ésta y otras iniciativas de la Universidad de Guadalajara para buscar difundir la importancia de las comunidades indígenas ubicadas al Norte de Jalisco.

Para participar hay que llenar un formato y enviar, de manera digital, un libro de poesía bilingüe, incluyendo la lengua originaria en que se escribió, de 100 cuartillas, a la página www.cunorte.udg.mx/PLIA; el 15 de julio se cierra la convocatoria, en agosto se anuncian los resultados y la ceremonia de premiación se realizará en el marco de la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara.

Pendientes las publicaciones

Después de cinco años de haber premiado a varios escritores, provenientes de diversas comunidades indígenas alrededor del país, el Premio a la Literaturas Indígenas de América sigue dejando pendiente el tema de la publicación, aun teniendo en cuenta la escasa literatura indígena que circula en el mercado.

“Es una tarea pendiente que tenemos y no hemos podido concretar”, dijo Gabriel Pacheco, “las aportaciones que hacen cada una de las instituciones apenas nos da para el monto del premio, que en esta edición cambió porque nos pegó fuerte el dólar, pasamos a pesos el premio a partir de este año. Buscamos acudir a más instituciones para que se sumen a este proyecto del premio con la idea de que se junte con las otras partes para garantizar las publicaciones”.

Asimismo, Pacheco aseguró que está en pláticas con el Ayuntamiento de Zapopan para que se sumen al monto del premio y puedan reunir más dinero para posibilitar la impresión de ejemplares con obra del ganador de este año.

Fuente:

http://www.ntrguadalajara.com/post.php?id_nota=68802

Dejar un Comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>